ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
Adriana68
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - Adriana68
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 9 件中 1 - 9 件目
1
7
原稿の言語
"Koniec"
"Koniec"
Aparece en según qué señales de tráfico en Polonia, en las que indica "parquing". Lo curioso es que también aparece en un programa de televisión de carácter bromista, SOLO esa palabra!
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
"Fin"
19
原稿の言語
Eu sou livre para sonhar
Eu sou livre para sonhar
翻訳されたドキュメント
Mi estas libera revi
I am free to dream
Ich bin frei zum Träumen
Szabadon à lmodozom
Hayal kurmak...
Je suis libre de rêver
Tradução em japones
חופשי לחלו×
انا Øر لاØلم
liber sum ut somnium videam
26
原稿の言語
a esperança é a ultima que morre
a esperança é a ultima que morre
翻訳されたドキュメント
La esperanza es la última que muere
L'espérance est la dernière chose qui meurt
Hope is the last thing that dies
La speranza è l'ultima che muore.
A esperança é a última a morrer
Die Hoffnung stirbt zuletzt
الأمل هو الشّيء الأخير الذي يموت
希望ã¯æœ€å¾Œã¾ã§æ®‹ã‚‹ã‚‚ã®ã§ã‚る。
spes a fine mortem obit
11
原稿の言語
espirito livre
espirito livre
preciso da tradução da expressao,ou frase "espirito livre" p/ o latim. é para trabalho academico.
翻訳されたドキュメント
spiritus liber
10
原稿の言語
Life goes...
Life goes on
翻訳されたドキュメント
vita continuat
17
原稿の言語
I'm Lost Without You
I'm Lost Without You
翻訳されたドキュメント
Je suis perdu sans toi.
sensiz umutsuzum.
Ohne dich bin ich verloren
Ik Ben Verloren Zonder Jou
Estoy perdido sin ti
أنا تائه من دونك
मैं आपके बिना खो गयी हूà¤
sine tuo perditus sum
Eu estou perdido sem ti
ek is verlore sonder jou!
202
原稿の言語
Je vous prie de bien vouloir spécifier et...
Je vous prie de bien vouloir spécifier et mentionner dans votre facture Proforma la nature de la matière des salons et sofas qui sont en TISSU et non en cuir, et nous l'envoyer par e-mail et non par fax dans le plus bref délai,
Comptant sur votre collaboration
翻訳されたドキュメント
Ich bitte Sie, in Ihrer Proforma-Rechnung
Proforma faturasi
10
原稿の言語
kit de survie
kit de survie
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
翻訳されたドキュメント
Survival kit
救生包
181
原稿の言語
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti...
Ti amo più della mia vita...Ti voglio,ti desidero,voglio stare con te e solo con te per sempre...Solo tu mi rendi felice...Sei fantastico,bellissimo,unico...Non saprei più come fare senza di te.. Ti amo ti amo ti amo ti amo...
翻訳されたドキュメント
Ich liebe Dich mehr als mein Leben...
Te dua me shume se jeta ime....te deshiroj, te....
Ik hou van jou!
Szeretlek jobban mint az életem
Seni canımdan daha çok seviyorum
Обичам те повече от живота Ñи...
1